[Mediaevistik] Übersetzung 'Sammelhandschrift'

Klaus Kipf klaus.kipf at germanistik.uni-muenchen.de
Mo Feb 24 11:20:36 CET 2014


Lieber Herr Bauer, liebe Liste,

"collected manuscript" finde ich als Übersetzung für das deutsche 
Fremdwort 'Sammelhandschrift' bei Sarah Westphal: Textual Poetics of 
German Manusripts 1300-1500, Columbia/SC 1993, S. 8.

Herzliche Grüße

KKipf


Am 24.02.2014 10:35, schrieb Brian Murdoch:
> Collective codex?
>
> Brian Murdoch
>
> ________________________________________
> From: mediaevistik-bounces at mailman.uni-regensburg.de [mediaevistik-bounces at mailman.uni-regensburg.de] On Behalf Of Matthias Johannes Bauer [matthias at mjbauer.de]
> Sent: Monday, February 24, 2014 7:48 AM
> To: mediaevistik at mailman.uni-regensburg.de
> Subject: [Mediaevistik] Übersetzung 'Sammelhandschrift'
>
> Liebe Kolleginnen und Kollegen aus der Mediaevistik-Mailingliste,
>
> in Zusammenhang mit der Übersetzung eines Tagungsbeitrags ins Englische
> benötige Ihre Hilfe.
>
> Wie würden Sie den Begriff 'Sammelhandschrift' übersetzen?
>
> 'manuscript collection' scheint zwar nach meiner Recherche und nach
> Gesprächen mit native speakern (Geisteswissenschaftler, nicht jedoch
> Mediävisten) die geeignete Übersetzung zu sein, spiegelt aber nicht eine
> Textsammlung innerhalb eines einzelnen Codex' wider. Der Sachverhalt ist
> meines Erachtens dadurch nicht hundertprozentig getroffen...
>
> Hat jemand von Ihnen vielleicht Kenntnis vom korrekten englischen
> Fachbegriff?
>
> Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung und verbleibe
>
> herzlich grüßend
>
> Ihr Matthias J. Bauer
>
> __
> Matthias Johannes Bauer, M.A. MBA
> Hochschule Niederrhein
> _______________________________________________
> Mediaevistik mailing list
> Mediaevistik at mailman.uni-regensburg.de
> https://www-mailman.uni-regensburg.de/mailman/listinfo/mediaevistik

-- 
Dr. Klaus Kipf
Institut für deutsche Philologie
Schellingstr. 3
D-80799 München
klaus.kipf at lmu.de
++49.89.2180.5009



Mehr Informationen über die Mailingliste Mediaevistik