[Mediaevistik] Altfranzösisch und Wolfram

Hermann Reichert hermann.reichert at univie.ac.at
Sa Sep 24 16:04:38 CEST 2011


Liebe Liste, Zwierzina, ZfdA  46 (1900), S. 54, nennt unter den vielen
Belegen für seine Ansicht, dass Wolfram von Eschenbach von der Apokope kaum
Gebrauch machte, obwohl die Handschriften stark apokopieren, Parzival
251,3-4: 

Der bürge wirtes royame,  

 Terre de_Salvæsche ist sîn name. 

Hier haben alle Textzeugen, auch die Zwierzina nicht bekannt gewesenen,
Apokope im Reim. Zwierzina geht davon aus, dass altfranzösisch roiame
gesprochen wurde, also für Wolfram auch name anzusetzen ist. 

Wer kann so gut Altfranzösisch, um die Frage zu beantworten: Wie sicher ist
es, dass um 1200 französisch roiame gesprochen wurde, und nicht etwa roiam?
In vielen Fällen hat Zwierzina allerdings, glaube ich, Recht; an sich wäre
es für die generelle Einstellung zu den Apokopen bei Wolfram nicht
entscheidend, dass einige seiner Belege nicht Stich halten; aber diese
Stelle wäre deswegen interessant, weil hier wirklich alle Handschriften (ich
verglich DGIOTmno F21 F69) apokopieren.  

Mit herzlichen Grüßen

Hermann Reichert

 

  

-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit HTML-Daten wurde abgetrennt...
URL: <http://www-mailman.uni-regensburg.de/pipermail/mediaevistik/attachments/20110924/231dfcf3/attachment.htm>


Mehr Informationen über die Mailingliste Mediaevistik