<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1"><meta name=Generator content="Microsoft Word 14 (filtered medium)"><!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]--><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Tahoma;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
@font-face
        {font-family:"Palatino Linotype";
        panose-1:2 4 5 2 5 5 5 3 3 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri","sans-serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p
        {mso-style-priority:99;
        mso-margin-top-alt:auto;
        margin-right:0cm;
        mso-margin-bottom-alt:auto;
        margin-left:0cm;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri","sans-serif";}
p.MsoAcetate, li.MsoAcetate, div.MsoAcetate
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Sprechblasentext Zchn";
        margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:8.0pt;
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
span.MsoSubtleEmphasis
        {mso-style-priority:19;
        font-family:"Times New Roman","serif";
        color:#F79646;
        font-style:italic;}
span.SprechblasentextZchn
        {mso-style-name:"Sprechblasentext Zchn";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:Sprechblasentext;
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
p.anmerkungenstandard, li.anmerkungenstandard, div.anmerkungenstandard
        {mso-style-name:anmerkungenstandard;
        mso-style-priority:99;
        margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Palatino Linotype","serif";}
p.glosseanmerkungen, li.glosseanmerkungen, div.glosseanmerkungen
        {mso-style-name:glosseanmerkungen;
        mso-style-priority:99;
        margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Palatino Linotype","serif";
        font-weight:bold;
        font-style:italic;}
span.sprechblasentextzchn0
        {mso-style-name:sprechblasentextzchn;
        mso-style-priority:99;
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
span.anmerkungenstandardzchn
        {mso-style-name:anmerkungenstandardzchn;
        font-family:"Palatino Linotype","serif";}
span.glosseanmerkungenzchn
        {mso-style-name:glosseanmerkungenzchn;
        font-family:"Palatino Linotype","serif";
        font-weight:bold;
        font-style:italic;}
span.E-MailFormatvorlage26
        {mso-style-type:personal;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:windowtext;}
span.E-MailFormatvorlage27
        {mso-style-type:personal;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
span.E-MailFormatvorlage28
        {mso-style-type:personal;
        font-family:"Arial","sans-serif";
        color:navy;}
span.apple-style-span
        {mso-style-name:apple-style-span;}
span.E-MailFormatvorlage30
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:612.0pt 792.0pt;
        margin:70.85pt 70.85pt 2.0cm 70.85pt;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=DE link=blue vlink=purple><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'>Lieber Herr Müller, liebe Liste,<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'>es gibt zwei Probleme: das der Umsetzung der ‚Augenphilologie‘ in Akustik; da muss jeder Vorleser im Augenblick entscheiden. Das andere ist das der Erstellung der Basis für das Auge, die ja da sein muss, bevor sie umgesetzt werden kann. In der Einleitung meiner Ausgabe (derzeit noch Konzept) wird stehen:<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal>„Für uns bedeutet das, dass wir im Zweifelsfall für die Publikation am besten eine der Normgrammatik entsprechende Form einsetzen (selbstverständlich mit Kennzeichnung der Abweichungen von D) und die Vorleser ermutigen, das zu tun, was für Wolfram selbstverständlich war: für den Einzelfall des Augenblicks ihre eigene Interpretation einzubringen. Auch bei einem Theaterstück wären Aufführungen mit Fußnoten unerwünscht – wahrscheinlich sogar bei Stücken von Bert Brecht.“ <o:p></o:p></p><p class=MsoNormal>Diese Doppelgleisigkeit hat den Grund: Wir brauchen außer Forschungsausgaben, die sich auf eine Handschrift konzentrieren (für den Parzival: Bumke) und solchen, die Gesamtüberlieferung dokumentieren (Berner Projekt) auch solche, die für die Suche nach Zeichenketten am Computer geeignet sind, die als Grundlage für das (Vor-)lesen eines Stückes aus dem Werk geeignet sind; diese beiden Verwendungszwecke erfordern Normalisierung bzw. Standardisierung; diese beiden Zwecke kann man, mit der Möglichkeit des Computers, verschiedene Schriftarten und –farben zu- und wegzuschalten, in einer Ausgabe vereinen, und das soll die meine. Während der Sprecher sich unverbindlich, das nächste Mal vielleicht wieder anders, entscheidet, ist für den Herausgeber das Problem von Apo- und Synkope das schwierigste überhaupt. Übrigens ist das Problem auch beim Vortrag nicht ganz so locker zu nehmen, wie Ihr Aufsatz suggeriert: wenn Sie bestimmte Verse überfüllt, fast knittelversartig, lesen entsteht der Eindruck, Wolfram mache sich hier über eine Figur lustig; wenn Sie den selben Vers silbenarm und bedeutungsschwer lesen , wird er das, was Sie in Ihrem Aufsatz ‚feierlich‘ nennen. Dadurch entstehen im Publikum unterschiedliche Gefühle und Interpretationen. Der Vorleser manipuliert jedenfalls. Der Herausgeber möchte es gern so wenig wie möglich. Ein Vorleser zur Zeit Wolframs wusste vermutlich mehr darüber, was an den Schreibkonventionen doch nicht ganz so frei war, wie es für uns den Anschein hat, und entschied vielleicht weniger oft gegen Wolframs Intention als wir –  ganz die Intention des Autors errät vermutlich nicht einmal ein Vorleser eines Romans von Thomas Mann, – aber soweit es uns möglich ist, sollten wir doch den Versuch machen, auch (neben den anderen oben genannten Typen von Ausgaben) benutzbare Lesetexte mit möglichen, vielleicht sogar wahrscheinlichen, Grundlagen für die Transformation Auge – Stimme zu bringen.<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal>Mit herzlichen Grüßen<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal>Hermann Reichert<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'>  <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><div><div style='border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm'><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>Von:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'> mediaevistik-bounces@mailman.uni-regensburg.de [mailto:mediaevistik-bounces@mailman.uni-regensburg.de] <b>Im Auftrag von </b>Ulrich Müller<br><b>Gesendet:</b> Sonntag, 25. September 2011 12:21<br><b>An:</b> 'Mediaevistik: Kulturen des deutschsprachigen Mittelalters'<br><b>Betreff:</b> Re: [Mediaevistik] Altfranzösisch und Wolfram<o:p></o:p></span></p></div></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:navy'>Lieber Herr Reichert, liebe Liste,<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:navy'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:navy'>nach meinen Erfahrungen ist die Diskussion um die Apokope eine „Augenphilologie“. Bei damaligen Rezitieren oder Singen war es gleichgueltig, wie das  geschrieben war, denn beim Vortrag wurde wohl je nach Lust und Laune der Vortragenden „verschliffen“ – man muss nur einmal heutige Saenger/innen anhoeren oder sich ganz schlicht in einen Gottesdienst setzen ….<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:navy'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:navy'>Mit besten Gruessen, Ulrich Mueller<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:navy'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:navy'>Zum Thema „Augenphilologie“ siehe das Attachment.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:navy'><o:p> </o:p></span></p><div><div class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"'><hr size=2 width="100%" align=center></span></div><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>Von:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'> mediaevistik-bounces@mailman.uni-regensburg.de [mailto:mediaevistik-bounces@mailman.uni-regensburg.de] <b>Im Auftrag von </b>Hermann Reichert<br><b>Gesendet:</b> Sonntag, 25. September 2011 08:53<br><b>An:</b> 'Mediaevistik: Kulturen des deutschsprachigen Mittelalters'<br><b>Betreff:</b> Re: [Mediaevistik] Altfranzösisch und Wolfram</span><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"'><o:p></o:p></span></p></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'>Liebe Liste, herzlichen Dank an Herrn Stolz für den Hinweis, dass außer den 10 von mir kontrollierten Hss auch alle anderen an dieser Stelle apokopieren. In der Berner Editionsprobe sieht man das wunderschön. Das erhellt aber die Relevanz meiner Frage: Wenn der Archetypus apokopiert (das war mir nach der Kontrolle 10 wichtiger Hss schon sicher) – muss es dann Wolfram auch getan haben? Ich bitte also die Liste: wer wirklich kompetent in Altfranzösisch ist (oder jemanden kennt, der es ist und diese Mail gezielt an die Romanistik weiterschicken kann), möge bitte helfen: sprach man um 1200 ‚roiame‘ oder ‚roiam‘?<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'>Mit herzlichen Grüßen<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'>Hermann Reichert<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><div><div style='border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm'><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>Von:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'> mediaevistik-bounces@mailman.uni-regensburg.de [mailto:mediaevistik-bounces@mailman.uni-regensburg.de] <b>Im Auftrag von </b>Stolz, Michael (GERM)<br><b>Gesendet:</b> Samstag, 24. September 2011 21:18<br><b>An:</b> Mediaevistik: Kulturen des deutschsprachigen Mittelalters<br><b>Betreff:</b> Re: [Mediaevistik] Altfranzösisch und Wolfram<o:p></o:p></span></p></div></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><div><div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Lieber Herr Reichert,<o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>dass in Parzival 251,3–4, alle Handschriften apokopieren, bestätigt sich im Blick auf die Editionsprobe des Parzival-Projekts:<o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><a href="http://www.parzival.unibe.ch/editionen.html">http://www.parzival.unibe.ch/editionen.html</a><o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Auf "Verse 249.1–249.30" gehen, dort die Siglenleisten der Handschriften anklicken und bis zu Vers 251,3 f. durchscrollen (es sind jeweils die Transkriptionen von Vers 249,1 bis 255,30 eingebunden). In einigen Handschriften sind die Verse allerdings entstellt.<o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Ob um 1200 für die Aussprache von französisch "roiame" bereits ein "e muet" (also "roiam") anzusetzen ist, das in Wolframs Text als "royam" erscheint, müssten uns berufene Sprachwissenschaftler/innen bestätigen.<o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Mit herzlichen Grüssen<o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Michael Stolz<o:p></o:p></span></p></div><div><div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>-- <o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span class=apple-style-span><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Prof. Dr. Michael Stolz</span></span><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p></o:p></span></p></div><div><p style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt'><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Universitaet Bern<o:p></o:p></span></p><p style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt'><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Institut fuer Germanistik<o:p></o:p></span></p><p style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt'><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Laenggass-Str. 49<o:p></o:p></span></p><p style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt'><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>CH-3000 Bern 9<o:p></o:p></span></p><p style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;min-height: 18.0px'><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p><p style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt'><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Tel.: +41 31 631 83 04<o:p></o:p></span></p><p style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt'><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>Fax: +41 31 631 37 88<o:p></o:p></span></p><p style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt'><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>E-mail: <a href="mailto:michael.stolz@germ.unibe.ch">michael.stolz@germ.unibe.ch</a><o:p></o:p></span></p><p style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt'><span lang=EN-US style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>URL: </span><span style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><a href="http://www.parzival.unibe.ch/stolz/"><span lang=EN-US>http://www.parzival.unibe.ch/stolz/</span></a></span><span lang=EN-US style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p></o:p></span></p></div></div><div><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p></div></div></div></div><div><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p></div><div style='border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm'><p class=MsoNormal><b><span style='color:black'>Von: </span></b><span style='color:black'>Hermann Reichert <<a href="mailto:hermann.reichert@univie.ac.at">hermann.reichert@univie.ac.at</a>><br><b>Antworten an: </b>"Mediaevistik: Kulturen des deutschsprachigen Mittelalters" <<a href="mailto:mediaevistik@mailman.uni-regensburg.de">mediaevistik@mailman.uni-regensburg.de</a>><br><b>Datum: </b>Sat, 24 Sep 2011 16:04:38 +0200<br><b>An: </b>'Das deutschsprachige Mittelalter' <<a href="mailto:mediaevistik@mailman.uni-regensburg.de">mediaevistik@mailman.uni-regensburg.de</a>><br><b>Betreff: </b>[Mediaevistik] Altfranzösisch und Wolfram<o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:black'><o:p> </o:p></span></p></div><div><div><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Liebe Liste, Zwierzina, ZfdA  46 (1900), S. 54, nennt unter den vielen Belegen für seine Ansicht, dass Wolfram von Eschenbach von der Apokope kaum Gebrauch machte, obwohl die Handschriften stark apokopieren, Parzival </span><span class=anmerkungenstandardzchn><span style='color:black'>251,3-4: </span></span><span style='color:black'><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Der bürge wirtes royam</span><span class=MsoSubtleEmphasis><span style='color:#0070C0'>e</span></span><span style='color:black'>, </span><span class=anmerkungenstandardzchn><span style='color:black'> </span></span><span style='color:black'><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> Terre d<u>e</u></span><sub><span style='font-size:8.0pt;color:black'>_</span></sub><u><span style='color:black'>S</span></u><span style='color:black'>alvæsche ist sîn nam</span><span class=MsoSubtleEmphasis><span style='color:#0070C0'>e</span></span><span style='color:black'>.</span><span class=anmerkungenstandardzchn><span style='color:black'> </span></span><span style='color:black'><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span class=anmerkungenstandardzchn><span style='color:black'>Hier haben alle Textzeugen, auch die <span style='font-variant:small-caps'>Zwierzina</span> nicht bekannt gewesenen, Apokope im Reim. Zwierzina geht davon aus, dass altfranzösisch roiame gesprochen wurde, also für Wolfram auch name anzusetzen ist. </span></span><span style='color:black'><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span class=anmerkungenstandardzchn><span style='color:black'>Wer kann so gut Altfranzösisch, um die Frage zu beantworten: Wie sicher ist es, dass um 1200 französisch roiame gesprochen wurde, und nicht etwa roiam? In vielen Fällen hat Zwierzina allerdings, glaube ich, Recht; an sich wäre es für die generelle Einstellung zu den Apokopen bei Wolfram nicht entscheidend, dass einige seiner Belege nicht Stich halten; aber diese Stelle wäre deswegen interessant, weil hier wirklich alle Handschriften (ich verglich DGIOTmno F21 F69) apokopieren.  </span></span><span style='color:black'><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span class=anmerkungenstandardzchn><span style='color:black'>Mit herzlichen Grüßen</span></span><span style='color:black'><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span class=anmerkungenstandardzchn><span style='color:black'>Hermann Reichert</span></span><span style='color:black'><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span class=anmerkungenstandardzchn><span style='color:black'> </span></span><span style='color:black'><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>  <o:p></o:p></span></p></div></div><p class=MsoNormal><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:black'>_______________________________________________ Mediaevistik mailing list <a href="mailto:Mediaevistik@mailman.uni-regensburg.de">Mediaevistik@mailman.uni-regensburg.de</a> <a href="https://www-mailman.uni-regensburg.de/mailman/listinfo/mediaevistik">https://www-mailman.uni-regensburg.de/mailman/listinfo/mediaevistik</a> <o:p></o:p></span></p></div></body></html>