<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1"><meta name=Generator content="Microsoft Word 14 (filtered medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Tahoma;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";
        color:black;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
span.E-MailFormatvorlage17
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:612.0pt 792.0pt;
        margin:70.85pt 70.85pt 2.0cm 70.85pt;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body bgcolor=white lang=DE link=blue vlink=purple><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal>Sehr geehrte Frau Laude,<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal>wenn man Wolframs ‚Parzival` oder ‚Willehalm‘ liest und dabei die fast unbetonten e apokopiert bzw. synkopiert, ändert sich die Silbenzahl stark; manche Verse werden viel stärker oder schwächer gefüllt als andere; der Text wird je nach Herausgeberentscheidung sehr regelmäßig oder fast knittelversartig. Manchmal entstehen dadurch bei der einen oder anderen Art zu lesen komische Effekte, die dazu verleiten können, anzunehmen, Wolfram wolle damit signalisieren, er meine diese Aussage nicht ernst sondern mache einen Spaß. Wenn Sie den Parzival nach Lachmann oder Bartsch oder Leitzmann  lesen, entstehen im Leser sehr unterschiedliche Gefühle – und laut vorgelesen bekommen war im Mittelalter die normale Rezeptionsform. Niemand las nur mit den Augen, auch wenn er für sich selbst las. Durch unterschiedliches Lesen  wird unsere Einstellung zu den Figuren und ihren Problemen stark verändert. Wenn Sie diese Frage als ‚lebensfremd‘ bezeichnen, bezeichnen Sie jeden Versuch, mittelalterliche Literatur verstehen zu wollen, als lebensfremd. Solche Leute sind zwar auf der Welt die große Mehrheit, aber die kommen eben nicht auf den Gedanken, sich mit dem Mittelalter zu beschäftigen.<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal>Mit freundlichen Grüßen<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal>Hermann Reichert<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><div><div style='border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm'><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:windowtext'>Von:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:windowtext'> mediaevistik-bounces@mailman.uni-regensburg.de [mailto:mediaevistik-bounces@mailman.uni-regensburg.de] <b>Im Auftrag von </b>Corinna Laude<br><b>Gesendet:</b> Sonntag, 25. September 2011 22:09<br><b>An:</b> mediaevistik@mailman.uni-regensburg.de<br><b>Betreff:</b> Re: [Mediaevistik] Altfranzösisch und Wolfram<o:p></o:p></span></p></div></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif"'>Dürfte jemand von sehr fern vielleicht eine Antwort erhoffen können auf die Frage, wem zu welchem (nunmehr ja zweifelsohne ausschließlich) historischen Behufe dieses etwaig fehlende "e" fehlt?<br><br>Nein, eine Antwort wird nicht mehr erwartet. Dazu ist die Frage zu lebensfremd.<br><br>Mit freundlichen Grüßen sich aus der Liste verabschiedend,<br>C. Laude</span><o:p></o:p></p></div></body></html>