<HTML>
<HEAD>
<TITLE>AW: [Mediaevistik] Verserz&auml;hlungen?</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<FONT FACE="Arial"><SPAN STYLE='font-size:12.0px'>Sehr geehrter Herr Seelbach,<BR>
<BR>
besten Dank f&uuml;r Ihre Hinweise zu den Prosanachtr&auml;gen in Cgm 19, bes. zu den unpublizierten Passagen Ihrer Dissertation, die ich nicht kannte und die ich gerne ber&uuml;cksichtigen werde (den Abschnitt haben Sie mir ja dankenswerterweise geschickt).<BR>
<BR>
Ich darf Ihnen zugleich versichern, dass wir uns im Projekt selbst auch Gedanken zu den Nachtr&auml;gen machen. (Die Bibliographie im Marburger Repertorium ist &uuml;brigens nicht ganz vollst&auml;ndig; darauf sollte man sich also nicht von vorneherein verlassen; die Erg&auml;nzung habe ich der Redaktion soeben geschickt. Das Faksimile von Engels/Dressler ist nicht schwarz-wei&szlig;.)<BR>
<BR>
Bei meiner an die Liste gestellten Anfrage beabsichtigte ich nicht, einen Forschungsbericht beizugeben, sondern pragmatisch das bestehende Forschungsdesiderat zu formulieren: Sind wie im Falle von Strickers &#8216;Der nackte Bote&#8217; Parallelversionen bekannt, in Versen oder (wie Sie anregen) ggf. auch in anderer Form? Den dritten Eintrag an konkrete historische Konstellationen anzubinden, ist eine interessante M&ouml;glichkeit.<BR>
<BR>
Mit besten Gr&uuml;&szlig;en<BR>
<BR>
Michael Stolz <BR>
<BR>
<BR>
<BR>
-- <BR>
Prof. Dr. Michael Stolz<BR>
Universit&auml;t Bern<BR>
Institut f&uuml;r Germanistik<BR>
L&auml;nggass-Str. 49<BR>
CH-3000 Bern 9<BR>
<BR>
Tel.: +41 31 631 83 04<BR>
Fax: +41 31 631 37 88<BR>
E-mail: michael.stolz@germ.unibe.ch<BR>
URL: <a href="http://www.germanistik.unibe.ch/stolz/">http://www.germanistik.unibe.ch/stolz/</a><BR>
</SPAN></FONT>
</BODY>
</HTML>