[Mediaevistik] Übersetzung 'Sammelhandschrift'

Classen, Albrecht - (aclassen) aclassen at email.arizona.edu
Mo Feb 24 15:56:43 CET 2014


miscellany manuscript.

Regards,
Dr. Albrecht Classen 
University Distinguished Professor
Undergraduate Advisor
Department of German Studies
301 Learning Services Building (LSB)
Office: 318 LSB
1512 E. First Street
The University of Arizona
Tucson, AZ 85721
tel.: 520 621-1395
aclassen at email.arizona.edu
fax: 520 626-8268
Please note the new web address: http://aclassen.faculty.arizona.edu/home

Editor of the Journal Mediaevistik:
http://aclassen.faculty.arizona.edu/mediaevistik
Skype ID: aclassen4


-----Original Message-----
From: mediaevistik-bounces at mailman.uni-regensburg.de [mailto:mediaevistik-bounces at mailman.uni-regensburg.de] On Behalf Of Klaus Kipf
Sent: Monday, February 24, 2014 3:21 AM
To: Mediaevistik@
Subject: Re: [Mediaevistik] Übersetzung 'Sammelhandschrift'

Lieber Herr Bauer, liebe Liste,

"collected manuscript" finde ich als Übersetzung für das deutsche Fremdwort 'Sammelhandschrift' bei Sarah Westphal: Textual Poetics of German Manusripts 1300-1500, Columbia/SC 1993, S. 8.

Herzliche Grüße

KKipf


Am 24.02.2014 10:35, schrieb Brian Murdoch:
> Collective codex?
>
> Brian Murdoch
>
> ________________________________________
> From: mediaevistik-bounces at mailman.uni-regensburg.de 
> [mediaevistik-bounces at mailman.uni-regensburg.de] On Behalf Of Matthias 
> Johannes Bauer [matthias at mjbauer.de]
> Sent: Monday, February 24, 2014 7:48 AM
> To: mediaevistik at mailman.uni-regensburg.de
> Subject: [Mediaevistik] Übersetzung 'Sammelhandschrift'
>
> Liebe Kolleginnen und Kollegen aus der Mediaevistik-Mailingliste,
>
> in Zusammenhang mit der Übersetzung eines Tagungsbeitrags ins 
> Englische benötige Ihre Hilfe.
>
> Wie würden Sie den Begriff 'Sammelhandschrift' übersetzen?
>
> 'manuscript collection' scheint zwar nach meiner Recherche und nach 
> Gesprächen mit native speakern (Geisteswissenschaftler, nicht jedoch
> Mediävisten) die geeignete Übersetzung zu sein, spiegelt aber nicht 
> eine Textsammlung innerhalb eines einzelnen Codex' wider. Der 
> Sachverhalt ist meines Erachtens dadurch nicht hundertprozentig getroffen...
>
> Hat jemand von Ihnen vielleicht Kenntnis vom korrekten englischen 
> Fachbegriff?
>
> Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung und verbleibe
>
> herzlich grüßend
>
> Ihr Matthias J. Bauer
>
> __
> Matthias Johannes Bauer, M.A. MBA
> Hochschule Niederrhein
> _______________________________________________
> Mediaevistik mailing list
> Mediaevistik at mailman.uni-regensburg.de
> https://www-mailman.uni-regensburg.de/mailman/listinfo/mediaevistik

--
Dr. Klaus Kipf
Institut für deutsche Philologie
Schellingstr. 3
D-80799 München
klaus.kipf at lmu.de
++49.89.2180.5009

_______________________________________________
Mediaevistik mailing list
Mediaevistik at mailman.uni-regensburg.de
https://www-mailman.uni-regensburg.de/mailman/listinfo/mediaevistik


Mehr Informationen über die Mailingliste Mediaevistik